पाठ का भावार्थ (Summary):-
इस पाठ में श्रेया और कार्तिक नाम के दो बच्चे अपने बीमार दादाजी की सेवा और प्यार का वर्णन करते हैं। दादाजी को बुखार होने के कारण बच्चे दुखी थे क्योंकि दादाजी न तो उनसे बात कर पा रहे थे और न ही कहानियाँ सुना रहे थे। बच्चों ने उनकी अच्छी देखभाल की और उन्हें समय पर दवा दी। बच्चों के प्यार और देखभाल से दादाजी ठीक हो गए। अगले दिन जब वे दादाजी को पार्क ले गए और दादाजी अपने पुराने दोस्तों से मिले, तो वे बहुत खुश हुए। यह पाठ हमें सिखाता है कि बुजुर्गों को केवल दवा की ही नहीं, बल्कि हमारे समय, साथ और प्यार की भी बहुत ज़रूरत होती है।
“महत्वपूर्ण शब्दावली:-
| English Text | हिंदी में उच्चारण | हिंदी में अर्थ |
|---|---|---|
| Lesson | लेसन | पाठ |
| Loving | लविंग | प्यारा / स्नेही |
| Grandpa | ग्रैन्डपा | दादाजी |
| Live | लिव | रहना |
| With | विद | साथ में |
| Their | देयर | उनके |
| Sick | सिक | बीमार |
| Worried | वरीड | चिंतित |
| About | अबाउट | के बारे में |
| Health | हेल्थ | स्वास्थ्य |
| Become | बिकम | हो गया |
| Weak | वीक | कमज़ोर |
| Down | डाउन | नीचे (पीड़ित होना) |
| Fever | फीवर | बुखार |
| Days | डेज़ | दिन |
| Even | ईवन | यहाँ तक कि |
| Speak | स्पीक | बोलना |
| Missing | मिसिंग | याद कर रहे |
| Stories | स्टोरीज | कहानियाँ |
| Teachings | टीचिंग्स | शिक्षाएँ / सीख |
| Right | राइट | सही |
| Keeps on | कीप्स ऑन | जारी रखना |
| Sleeping | स्लीपिंग | सो रहा |
| Whole | होल | पूरा / संपूर्ण |
| Long | लॉन्ग | लंबा |
| Before | बिफोर | पहले |
| Sickness | सिकनेस | बीमारी |
| Active | एक्टिव | सक्रिय / फुर्तीला |
| Used to | यूज्ड टू | किया करते थे |
| Walk | वॉक | टहलना |
| Loved | लवड | पसंद करते थे |
| Exercises | एक्सरसाइजेस | व्यायाम |
| Looks | लुक्स | दिखते हैं |
| Tired | टायर्ड | थका हुआ |
| Dull | डल | सुस्त / उदास |
| Medicine | मेडिसिन | दवा |
| Take | टेक | लेना |
| Proper | प्रॉपर | उचित / सही |
| Care | केयर | देखभाल |
| Morning | मॉर्निंग | सुबह |
| Opens | ओपन्स | खोलती है |
| Eyes | आइज़ | आँखें |
| Finds | फाइंड्स | पाती है |
| Sitting | सिटिंग | बैठा हुआ |
| Beside | बिसाइड | बगल में |
| Fresh | फ्रेश | ताज़ा |
| Mood | मूड | मन / मिज़ाज |
| Park | पार्क | उद्यान / बगीचा |
| Friends | फ्रेंड्स | मित्र / दोस्त |
| Meet | मीट | मिलना |
| Must | मस्ट | ज़रूर / चाहिए |
| Feeling | फीलिंग | महसूस करना |
| Smile | स्माइल | मुस्कान |
| Celebrate | सेलिब्रेट | मनाना |
| World wide | वर्ल्ड वाइड | विश्व भर में |
English to Hindi:-
| English Text | हिंदी में उच्चारण | हिंदी में अर्थ |
|---|---|---|
| Our Loving Grandpa | अवर लविंग ग्रैन्डपा | हमारे प्यारे दादाजी |
| Shreya and Kartik live with their grandpa. | श्रेया एंड कार्तिक लिव विद देयर ग्रैन्डपा | श्रेया और कार्तिक अपने दादाजी के साथ रहते हैं। |
| He is sick. | ही इज़ सिक | वे बीमार हैं। |
| They are worried about his health. | दे आर वरीड अबाउट हिज़ हेल्थ | वे उनके स्वास्थ्य को लेकर चिंतित हैं। |
| Grandpa has become so weak. | ग्रैन्डपा हैज़ बिकम सो वीक | दादाजी बहुत कमज़ोर हो गए हैं। |
| Yes, he has been down with fever for last two days. | यस, ही हैज़ बीन डाउन विद फीवर फॉर लास्ट टू डेज़ | हाँ, उन्हें पिछले दो दिनों से बुखार है। |
| He does not even speak to us. | ही डज़ नॉट ईवन स्पीक टू अस | वे हमसे बात तक नहीं करते। |
| We are missing his stories and teachings. | वी आर मिसिंग हिज़ स्टोरीज एंड टीचिंग्स | हम उनकी कहानियों और सीखों को याद कर रहे हैं। |
| You are right Shreya, he keeps on sleeping the whole day long. | यू आर राइट श्रेया, ही कीप्स ऑन स्लीपिंग द होल डे लॉन्ग | तुम सही कह रही हो श्रेया, वे दिन भर सोते रहते हैं। |
| Before his sickness our grandpa was very active. | बिफोर हिज़ सिकनेस अवर ग्रैन्डपा वाज़ वेरी एक्टिव | अपनी बीमारी से पहले हमारे दादाजी बहुत सक्रिय थे। |
| He used to go for a walk and loved doing exercises. | ही यूज्ड टू गो फॉर अ वॉक एंड लवड डूइंग एक्सरसाइजेस | वे टहलने जाया करते थे और उन्हें व्यायाम करना पसंद था। |
| Now he looks so tired and dull. | नाउ ही लुक्स सो टायर्ड एंड डल | अब वे बहुत थके हुए और सुस्त दिखते हैं। |
| Let’s give him the medicine and take proper care of him. | लेट्स गिव हिम द मेडिसिन एंड टेक प्रॉपर केयर ऑफ हिम | चलिए उन्हें दवा देते हैं और उनकी उचित देखभाल करते हैं। |
| Next day in the morning as Shreya opens her eyes, | नेक्स्ट डे इन द मॉर्निंग ऐज़ श्रेया ओपन्स हर आइज़ | अगले दिन सुबह जैसे ही श्रेया अपनी आँखें खोलती है, |
| she finds her grandpa sitting beside her in a fresh mood. | शी फाइंड्स हर ग्रैन्डपा सिटिंग बिसाइड हर इन अ फ्रेश मूड | वह अपने दादाजी को अपने पास अच्छे मूड में बैठा हुआ पाती है। |
| They take grandpa to the park. | दे टेक ग्रैन्डपा टू द पार्क | वे दादाजी को पार्क (बगीचे) ले जाते हैं। |
| I can see grandpa’s friends over there. | आई कैन सी ग्रैन्डपाज़ फ्रेंड्स ओवर देयर | मैं वहाँ दादाजी के दोस्तों को देख सकती हूँ। |
| Grandpa, your friends are there. | ग्रैन्डपा, योर फ्रेंड्स आर देयर | दादाजी, आपके दोस्त वहाँ हैं। |
| Let’s go and meet them. | लेट्स गो एंड मीट देम | चलिए चलते हैं और उनसे मिलते हैं। |
| They must have missed you. | दे मस्ट हैव मिस्ड यू | उन्होंने आपको ज़रूर याद किया होगा। |
| Yes, my dear, I also missed them. | यस, माय डियर, आई ऑल्सो मिस्ड देम | हाँ प्रिय, मैंने भी उन्हें याद किया। |
| OK Grandpa, talk to them while we play. | ओके ग्रैन्डपा, टॉक टू देम व्हाइल वी प्ले | ठीक है दादाजी, आप उनसे बात कीजिए जब तक हम खेलते हैं। |
| Thank you my dear for taking me out. | थैंक यू माय डियर फॉर टेकिंग मी आउट | मुझे बाहर लाने के लिए धन्यवाद प्रिय। |
| I am feeling quite well now. | आई एम फीलिंग क्वाइट वेल नाउ | अब मैं काफी अच्छा महसूस कर रहा हूँ। |
| Welcome grandpa! | वेलकम ग्रैन्डपा | स्वागत है दादाजी! |
| We are very happy to see your smile back. | वी आर वेरी हैप्पी टू सी योर स्माइल बैक | आपकी मुस्कान वापस देखकर हम बहुत खुश हैं। |
| We love you grandpa. | वी लव यू ग्रैन्डपा | हम आपसे प्यार करते हैं दादाजी। |
Comprehension Questions with Answer :-
QUESTION A: WHY HAD GRANDPA BECOME SO WEAK?
वाई हैड ग्रैन्डपा बिकम सो वीक?
(दादाजी इतने कमज़ोर क्यों हो गए थे?)
ANSWER: GRANDPA HAD BECOME WEAK BECAUSE HE WAS SICK WITH FEVER.
ग्रैन्डपा हैड बिकम वीक बिकॉज़ ही वाज़ सिक विद फीवर।
दादाजी कमज़ोर हो गए थे क्योंकि वे बुखार से बीमार थे।
QUESTION B: WHAT WERE THE CHILDREN MISSING?
वट वर द चिल्ड्रन मिसिंग?
(बच्चे किस चीज़ की कमी महसूस कर रहे थे?)
ANSWER: THE CHILDREN WERE MISSING GRANDPA’S STORIES AND TEACHINGS.
द चिल्ड्रन वर मिसिंग ग्रैन्डपाज़ स्टोरीज एंड टीचिंग्स।
बच्चे दादाजी की कहानियों और उनकी सीखों की कमी महसूस कर रहे थे।
QUESTION C: WHERE DID THE CHILDREN TAKE GRANDPA?
वेअर डिड द चिल्ड्रन टेक ग्रैन्डपा?
(बच्चे दादाजी को कहाँ ले गए?)
ANSWER: THE CHILDREN TOOK GRANDPA TO THE PARK.
द चिल्ड्रन टुक ग्रैन्डपा टू द पार्क।
बच्चे दादाजी को पार्क (बगीचे) में ले गए।
QUESTION D: WHAT WERE THE THINGS THAT GRANDPA LOVED TO DO?
वट वर द थिंग्स दैट ग्रैन्डपा लवड टू डू?
(वे कौन सी चीज़ें थीं जो दादाजी को करना पसंद था?)
ANSWER: GRANDPA LOVED TO GO FOR A WALK AND DO EXERCISES.
ग्रैन्डपा लवड टू गो फॉर अ वॉक एंड डू एक्सरसाइजेस।
दादाजी को टहलने जाना और व्यायाम करना बहुत पसंद था।
QUESTION E: WHY DID GRANDPA THANK HIS GRANDCHILDREN?
वाई डिड ग्रैन्डपा थैंक हिज़ ग्रैन्डचिल्ड्रन?
(दादाजी ने अपने पोता-पोती को धन्यवाद क्यों दिया?)
ANSWER: GRANDPA THANKED THEM FOR TAKING HIM OUT AND TAKING CARE OF HIM.
ग्रैन्डपा थैंक्ड देम फॉर टेकिंग हिम आउट एंड टेकिंग केयर ऑफ हिम।
दादाजी ने उन्हें बाहर ले जाने और उनकी देखभाल करने के लिए धन्यवाद दिया।
QUESTION F: WHY WERE SHREYA AND KARTIK HAPPY?
वाई वर श्रेया एंड कार्तिक हैप्पी?
(श्रेया और कार्तिक खुश क्यों थे?)
ANSWER: THEY WERE HAPPY TO SEE GRANDPA’S SMILE BACK.
दे वर हैप्पी टू सी ग्रैन्डपाज़ स्माइल बैक।
वे दादाजी की मुस्कान वापस देखकर खुश थे।
विशेष:- “Old age day is celebrated on 1st October world wide”
(वृद्धजन दिवस पूरी दुनिया में 1 अक्टूबर को मनाया जाता है।)
WORD POWER (शब्द शक्ति)
1. Make new words with the letters from the word ‘GRANDFATHER’:
‘ग्रैंडफादर’ शब्द के अक्षरों से नए शब्द बनाएँ:
- FAT (फैट) – मोटा
- AND (एंड) – और
- RED (रेड) – लाल
- HER (हर) – उसका (स्त्री)
- HAND (हैंड) – हाथ
- FATHER (फादर) – पिता
- EAT (ईट) – खाना
- EAR (इअर) – कान
2. Circle the words that mean the same (Synonyms):
समान अर्थ वाले शब्दों पर गोला लगाएँ:
- happy – cheerful (हैप्पी – चीयरफुल: खुश)
- complete – finish (कम्प्लीट – फिनिश: पूरा करना)
- small – little (स्मॉल – लिटिल: छोटा)
- sick – ill (सिक – इल: बीमार)
LANGUAGE PRACTICE (भाषा अभ्यास)
1. Fill in the blanks using appropriate form of verbs:
क्रिया के सही रूप का प्रयोग करके रिक्त स्थान भरें:
- 1. The child loves to play. (बच्चा खेलना पसंद करता है।) Children love to play. (बच्चे खेलना पसंद करते हैं।)
- 2. Ashi goes to school. (आशी स्कूल जाती है।) Ashi and Kajal go to school. (आशी और काजल स्कूल जाती हैं।)
- 3. He eats fish. (वह मछली खाता है।) They eat fish. (वे मछली खाते हैं।)
- 4. My mother takes care of us. (मेरी माँ हमारी देखभाल करती है।) My parents take care of us. (मेरे माता-पिता हमारी देखभाल करते हैं।)
Celebrated globally on 1st October to honor senior citizens.
- OUR LOVING GRANDPA LESSON 16
- CLASS 3 ENGLISH CHAPTER 16 QUESTION ANSWERS
- SHREYA AND KARTIK STORY
- GRANDPA FEVER AND SICKNESS STORY
- OLD AGE DAY 1ST OCTOBER
- OUR LOVING GRANDPA HINDI TRANSLATION
- GRANDPA’S STORIES AND TEACHINGS
- WORDS FROM GRANDFATHER WORD POWER
- FAMILY CARE AND VALUES IN ENGLISH LESSONS
- GRANDPA IN THE PARK WITH FRIENDS
- PRIMARY SCHOOL ENGLISH LESSON 16
- MORAL STORY ON ELDERLY CARE
- #OurLovingGrandpa
- #GrandparentsLove
- #FamilyBonds
- #ElderlyCare
- #WorldOldAgeDay
- #MoralStories
- #EnglishLearning
- #RespectElders
- #HealthyAging
- #KidsEducation
[…] CLASS 4, SUBJECT ENGLISH (SPRING), LESSON 16 “OUR LOVING GRANDPA” — COMPLETE SOLUTION WITH HIN… […]
[…] CLASS- 4th, SUBJECT- ENGLISH, LESSON- 17th, “LITTLE KITTY”: SYLLABLE- JANUARY, FULL GUIDE IN HINDI MEANING PARAKRAM DIWAS: A SPECTACULAR SPEECH ON THE 129TH BIRTH ANNIVERSARY OF THE GREAT HERO NETAJI SUBHASH CHANDRA BOSE CLASS 4, SUBJECT ENGLISH (SPRING), LESSON 16 “OUR LOVING GRANDPA” — COMPLETE SOLUTION WITH HIN… […]